Материалы → Формы настоящего времени с «суффиксом говорящего»

Пятиминутка ненависти к терминологии

1️⃣ Словом כִּינּוּי в ивритской грамматике принято обозначать не только личные и указательные местоимения, но и суффиксы, например притяжательные (אִצְטְרוּבְּלֵיכֶם ваши шишки) или объектные (לַהֲבִינֵנִי понять-меня).

2️⃣ Грамматические лица называются так:

Суффиксы глагольных форм

Чаще всего у глаголов встречаются личные суффиксы (например, יָשַׁנְתִּי спал(а)-я или תַּכִּירִי познакомишься-(ж)), реже, в письменном иврите, попадаются объектные (например, כְּתַבְתִּיו я-написал(а)-его).

У причастий (то есть форм настоящего времени) личные суффиксы не используются, так как причастия не изменяются по лицам: אני/אתה/הוא מבקש — во всех трёх лицах используется одна и та же форма (в русском языке такая ситуация в прошедшем времени: я/ты/он/она просил(а)).

Суффиксы «говорящего»

В письменном иврите высокого стиля можно порой наткнуться на כִּינּוּי הַמְּדַבֵּר при причастиях, то есть на суффикс «говорящего» — суффикс, который указывает на первое лицо при глаголах настоящего времени.

Существует один суффикс для мужского рода единственного числа и один суффикс для женского рода единственного числа.

В обоих случаях в самом конце словоформы мы увидим безударный ־נִי.

При этом в мужском роде суффикс выглядит как ־ְנִי […-ni] или ־ַ֫נִי […áni] (они равноправны, выбирайте любой), а в женском роде вариант только один: ־ַ֫תְנִי […átni]

Пример

Возьмём глагол לַחְשׁוֹשׁ/לַחֲשׁוֹשׁ опасаться.

Настоящее время: חוֹשֵׁ֫שׁ

Добавляем суффиксы мужского рода: חוֹשֵׁ֫שְׁנִי [xošéšni] или חוֹשְׁשַׁ֫נִי [xošešáni].

Добавляем суффикс женского рода: חוֹשְׁשַׁ֫תְנִי [xošešátni]

Например:

חוששני כי אינך צודק.
Боюсь (м), что ты не прав.
חוששַתני שהחלטה זו תגרום נזק רב לאוכלוסייה.
Я (ж) опасаюсь, что это решение причинит значительный вред населению.

С какими словами используется

Теоретически суффикс «говорящего» можно присоединить к любому причастию (активному или пассивному), на практике же его употребление ограничено несколькими распространёнными случаями:

и некоторые другие (דומה, זכור, מובטח, תוהה и т. д.).

Упражнение

Замените אני + причастие на форму с суффиксом.

סליחה, אני חושש כי לא שמעתי הֵיטֵב.

Ответ: חוֹשֵׁשְׁנִי или חוֹשְׁשַׁנִי

Перевод: Простите, боюсь, что не расслышал.


ובכל זאת אני בטוחה שיחול שיפור כלשהו במצב הנוכחי.

Ответ: בְּטוּחַתְנִי

Перевод: И тем не менее я уверена, что произойдёт некоторое улучшение в нынешнем положении дел.


רוב המשתתפים בטקס היו, כמדומה לי, מהנגב.

Ответ: м. р. כִּמְדוּמַּנִי или ж. р. כִּמְדוּמַתְנִי

Перевод: Большинство участников церемонии были, как мне кажется, из Негева.


אני סבורה שתחזית האינפלציה לשנה הבאה אינה מדויקת דייה.

Ответ: סְבוּרַתְנִי

Перевод: Я (ж) полагаю, что прогноз по инфляции на будущий год недостаточно точен.


אני תָּמֵהַּ כי אדם חמוש עשה את דרכו לאולם בית המשפט.

Ответ: תְּמֵהַנִי

Перевод: Я изумлён, что вооружённый человек смог дойти до зала суда.


אני מסופק אם יש הסבר מדעי לתופעה זו.

Ответ: מְסוּפְּקַנִי или מְסוּפַּקְנִי

Перевод: Я (м) сомневаюсь, что у этого явления имеется научное объяснение.


Изначально текст этой статьи был опубликован в телеграм-канале «Иврить» 18.10.2022.