Материалы → Глаголы с корнем ת־א־ם
Корень ת־א־ם связан с идеей соответствия, однако его реализация в биньянах פעל, הפעיל и פיעל (и их страдательных парах) даёт довольно разные глаголы.
Сначала הפעיל
В биньяне הפעיל от корня ת־א־ם образуется глагол הִתְאִים / לְהַתְאִים подходить, соответствовать, быть подходящим; делать подходящим; также идти (об одежде).
Существует два варианта употребления.
1️⃣ В одном из них проявляется каузативная сторона биньяна הפעיל, и конструкция выглядит как מישהו מתאים (את) משהו למשהו, например:
הִתְאַמְנוּ את החוזה לדרישותיכם
Мы сделали договор подходящим под ваши требования.
Пассивные формы הופעל образуются именно от таких употреблений; часто используются в значении приспособленный или адаптированный (в том числе адаптированный для людей с ограниченными возможностями) и даже «адаптивный»:
ישנם אוטובוסים מוּתְאָמִים לנסיעות ארוכות עם מושבים נוחים, מיזוג, שירותים ואמצעי בידור לנוסעים [מטיילי נהורה]
Имеются автобусы, приспособленные для долгих поездок, с комфортными сиденьями, кондиционерами, туалетами и средствами развлечения.
2️⃣ В другом случае задействуется иная семантика биньяна, связанная с состоянием и его изменением: משהו מתאים למשהו, например:
הערדליים האלה אינם מַתְאִימִים לשמלתך
Эти галоши не подходят к твоему платью.
Теперь פעל
В биньяне פעל от корня ת־א־ם образуется глагол תָּאַם / לִתְאוֹם подобать, быть подобающим, согласовываться, также отвечать требованиям/ожиданиям.
Хотя встречаются употребления с предлогом ל־, более типично использование этого глагола как переходного, то есть משהו תואם (את) מישהו, например:
לטענתו, פעילותו תּוֹאֶמֶת את עקרונות האו״ם המאפשרים ליחידים או לארגונים לפעול למימוש אמנות בינלאומיות לשמירת הטבע [הארץ]
По его утверждению, его деятельность соответствует принципам Оон, позволяющим лицам или организациям действовать в целях имплементации международных соглашений о защите природы.
התוצאות תּוֹאֲמוֹת את הציפיות
Результаты отвечают ожиданиям.
Напоследок פיעל
В биньяне פיעל от корня ת־א־ם образуется глагол תֵּיאֵם / לְתָאֵם координировать, согласовывать.
Глагол переходный, то есть מישהו תיאם את משהו, например:
דניאל ורבקה תֵּיאֲמוּ את תאריך החתונה
Даниэль и Ривка согласовали дату свадьбы (пример из «Справочника по предлогам»).
Пассивные формы פוּעל образуются в этом же значении:
כל הפעילויות תּוֹאֲמוּ בין הצדדים
Все действия были согласованы между сторонами.
Замечание о гласных: второй корневой א вызывает явление תשלום דגש в биньянах פיעל и פוּעל, отчего вместо вместо [ti’ém] звучит [te’ém], а вместо [tu’ám] звучит [to’ám]).
Изначально текст этой статьи был опубликован в телеграм-канале «Иврить» 27.10.2025.